No la película ou, 24 grammes




Alfred, faisant irruption dans la caravane et interrompant le dialogue
"Les bords de la nature sont toujours en lambeaux!

Le traducteur, le prince est assis hors champs et son ombre parle, leurs deux voix se chevauchent
Il voit ce qui n'existe pas, ce qui n'est que ruine. 
Dans ce qu'on bâtit, tout est à demi.
Dans la ruine, tout est complet.

Jacques, opinant
À l'origine, il y eut la ruine."








(Caliban parle) :
"La raison, cette étrangère sans mémoire et sans héritage, qui voudrait toujours que tout recommençât."


(Georges, rapportant les indications laissées par Georges) :
"Silence, coupé de quelques cris."
"On ne doit comprendre que plus tard qu'ils jouent à cache-cache."
"Le déroulement du film et de la musique (très faible) doivent à ce moment faire songer 
à quelqu'un qui retient son souffle pour essayer d'entendre et n'entend rien."